Lead Adventure Forum
Miniatures Adventure => Pikes, Muskets and Flouncy Shirts => Topic started by: Operator5 on May 07, 2007, 02:57:35 PM
-
I have decided on a name for my Shifting Lands Pirate Ship. I just need some help because I need the name in French.
The ship will be called... drumroll please...
The Lead Adventure
Her captain will be Professor Aleksander Bews, eminent naturalist turned privateer.
Her First Mate will be Lt. Marcus Grimm, capable of heroic feats with quite a famous lineage
Her Rated Hand will be Seaman Polynikes. An expert artillerist as long as he knows the rules of engagement.
:mrgreen:
-
My crude schoolboy French would "lead" me to:
L'Aventure de Plomb
I am already planning a mutiny.
-
hooray! finally in command of a ship! my childhood dream :)
-
Just wait until you meet the rest of the scurvy sea dogs that sail with you.
-
Maybe "L´Aventure Plombée" ("leaded Adventure")? :D :lol:
-
What abt Mr. Asbestos, the crusty old seaman? :roll:
-
Bosun: Mr Christian of Westphalia, a hide as thick as iron and a whip that strikes like fire!
-
As far as I'm aware, the adjectival form of "plomb" (lead) is "de plomb" or "en plomb."
-
Don't ask me. I only speak Merikan.
-
John Knox - womanizer :D
-
Bosun: Mr Christian of Westphalia, a hide as thick as iron and a whip that strikes like fire!
"It is not my WHIIIP they´re afraid of..." :D :lol: :lol:
@Plynkes: Yes, I think you´re right. Sorry, somehow I got "leaded fuel" stuck in my mind. And that certainly is NOT a good thing.
-
Mr. Christian? Cool. He can help me with the mutiny, as he has experience in that type of thing.
Off to Tahiti Nui for the breadfruit and bare boobs, then. Capital!
-
"Ah say, matey, ah´ll have ta break out ye cat o´ninetails!"
And I won´t degrade myself to "shiver me timber" jokes, especially not in a Tahiti context.
-
Hummm... I envision a certain Don Keyan de Sarquia, handsome swordsman, fell in grace from the King of Spain... :D :D
-
Thanks for the French thinking, but i'm not sure it is a good idea, cause "Lead adventure" is almost "untranslated" ! I'm so sorry...
Literally, Plynkes got it : it's l'aventure de plomb (for the adventure in lead) or l'aventure du plomb (for the adventure of the lead) but it means absolutely nothing. :cry:
"De plomb" or "en plomb" suggest something very heavy, and not at all exciting. "Un sommeil de plomb" for exemple, is a very deep sleep.
And Chris' translation is even worse :wink: ! "Plombé" (leaded) is a familiar word to indicate "to be in a bad way" (as if you had recieved buckshot. ) A movie, for exemple, can be "plombé" by a bad actor.
So, I can't think to nothing better than le plomb d'aventures, who means very little, but at least sounds "a bit" poetic, in the way of a pub sign. (And "le plomb" could suggest the "weight" of the ship...)
Anyway, it will be good to know the mind of the others Frensh-speaking "aventuriers du plomb" :mrgreen:
Hope that help (despite my bad English),
Matt
-
Thanks for the French thinking, but i'm not sure it is a good idea, cause "Lead adventure" is almost "untranslated" ! I'm so sorry...
As long as it sounds good, that's all that matters. :mrgreen:
And weighty is good. These are men with the weight of a thousand sins on them.
For now the ship shall be christened, Le Plomb d'Aventures because I think it sounds cool. :lol:
-
For now the ship shall be christened, Le Plomb d'Aventures because I think it sounds cool. :lol:
"Ainsi soit-il" /So be it
Meow,
Matt
-
And Chris' translation is even worse :wink: ! "Plombé" (leaded) is a familiar word to indicate "to be in a bad way" (as if you had recieved buckshot. ) A movie, for exemple, can be "plombé" by a bad actor.
YES! I WIN!!! :lol: :lol: :lol:
-
And Chris' translation is even worse :wink: ! "Plombé" (leaded) is a familiar word to indicate "to be in a bad way" (as if you had recieved buckshot. ) A movie, for exemple, can be "plombé" by a bad actor.
Actually, I quite like "Aventure Plombée", it turns something which is pretty stale once translated literally to French (The Lead of Adventures) into something of a pun : The Doomed Adventure.
-
I like Nowfel's suggestion for the ship's name - poetic, and prescient - for what will happen to them Pirates when me Royal Navy gets hold of 'em!!
Of course, there is no space at present for Capt Sir Dominic Norrington on the Lead Adventure, but I'm sure he'll find a way to get on board in the sequel!! :wink: