*
Welcome, Guest. Please login or register.
April 25, 2024, 05:43:50 PM

Login with username, password and session length

Donate

We Appreciate Your Support

Recent

Author Topic: German question: 1000  (Read 1873 times)

Online Steve F

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 3138
  • Pedantic bugger, apparently.
German question: 1000
« on: October 01, 2016, 01:29:48 PM »
I wonder if one of our German-speaking members could help me?  In the film title Das Die 1000 Augen des Dr Mabuse, would "1000" be pronounced as "tausend" or as "eintausend"?

Thanks.

[Not-so-deliberate mistake corrected]
« Last Edit: October 01, 2016, 04:35:31 PM by Steve F »
Back from the dead, almost.

Offline JArgo

  • Librarian
  • Posts: 137
  • Hamburg, Germany
    • Der Inselaffe
Re: German question: 1000
« Reply #1 on: October 01, 2016, 02:31:24 PM »
It's Die eintausend Augen...

Offline harleyface

  • Scientist
  • Posts: 456
Re: German question: 1000
« Reply #2 on: October 01, 2016, 02:58:35 PM »
Mhhh...not so sure...
Personally i woul say
Die tausend Augen...
Its always written
Die 1000 Augen...ask for fun my wife to read the title loud...sche also read Die tausend..
Same with my father...
Maybe its because we are living in Bavaria...there are grammatical differences...
Die eintausend is grammatical right but it sounds terrible...at last for my bavarian ears lol



Cultist#83

Offline Westfalia Chris

  • Cardboard Warlord
  • Administrator
  • Galactic Brain
  • Posts: 7477
  • Elaborate! Elucidate! Evaluate!
Re: German question: 1000
« Reply #3 on: October 01, 2016, 03:14:57 PM »
I've most often seen it transliterated as "tausend", too, presumably due to the resulting smoother speech rhythm, and the point that the title is more figurative than literal (omnipresence rather than an exact number of eyes - for the latter, eintausend would be more fitting).

Online Steve F

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 3138
  • Pedantic bugger, apparently.
Re: German question: 1000
« Reply #4 on: October 01, 2016, 04:38:40 PM »
Thanks, guys.

In English, I'd certainly opt for "The Thousand Eyes ...", rather than "The One Thousand Eyes" (for the same reasons as Chris), but I suspect a survey wouldn't be unanimous.

It's not important: it's just that I keep my video shelves in alphabetical order!

Offline Westfalia Chris

  • Cardboard Warlord
  • Administrator
  • Galactic Brain
  • Posts: 7477
  • Elaborate! Elucidate! Evaluate!
Re: German question: 1000
« Reply #5 on: October 01, 2016, 08:31:29 PM »
It's not important: it's just that I keep my video shelves in alphabetical order!

That's a bit of a pity. I was hoping to see some Gert Fröbe and Peter van Eyck miniatures... ;)

Offline Bushbaby

  • Scientist
  • Posts: 266
Re: German question: 1000
« Reply #6 on: October 01, 2016, 09:35:06 PM »
Can't wait to see the scenario corresponding to this question!

Online Steve F

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 3138
  • Pedantic bugger, apparently.
Re: German question: 1000
« Reply #7 on: October 01, 2016, 09:52:03 PM »
That's a bit of a pity. I was hoping to see some Gert Fröbe and Peter van Eyck miniatures... ;)

Well, a Wolfgang Preiss mini would need swappable heads!

Offline Cherno

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 2515
Re: German question: 1000
« Reply #8 on: October 02, 2016, 12:28:07 AM »
I agree with the "tausend" assessment. Generally speaking, you would only say "eintausend" in the context of other numbers of that magnitude, like when counting in thousands you would say "eintausend, zweitausend, dreitausend..." instead of "tausend, zweitausend, dreitausend...". Still, this is not hard rule.

Online Steve F

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 3138
  • Pedantic bugger, apparently.
Re: German question: 1000
« Reply #9 on: October 02, 2016, 10:24:32 AM »
It sounds like it works the same as in English, cherno.  I've put it under "T" (though at the same time, I've put the Japanese film 100 Shot, 100 Killed under "O" for "one hundred"*).  I hope I'll be able to find them when I need to refer to them for my spy-fi minis project.  That's still in the planning stages, though.


*If anyone cares, I alphabeticise using the original-language title if that language uses the Latin alphabet, and under an English title if it uses non-alphabetic script, like Chinese or Japanese.  I'm inconsistent about Cyrillic scripts and don't have any Arabic films.

Offline Dr DeAth

  • Scatterbrained Genius
  • Posts: 2879
    • My Little Lead Men
Re: German question: 1000
« Reply #10 on: October 02, 2016, 03:31:22 PM »
*If anyone cares, I alphabeticise using the original-language title if that language uses the Latin alphabet, and under an English title if it uses non-alphabetic script, like Chinese or Japanese.  I'm inconsistent about Cyrillic scripts and don't have any Arabic films.

You need to get out more  lol lol
Photos of my recent efforts are at www.littleleadmen.com and https://beaverlickfalls.blogspot.com

Offline julesav

  • Scientist
  • Posts: 468
Re: German question: 1000
« Reply #11 on: October 05, 2016, 10:15:22 AM »
That's the best reason for a post on the forum I've ever seen!
"Some scientists say that humans exhibit a behavior called neophilia, which is a preference for new objects. It’s why we like shiny new things."

 

Related Topics

  Subject / Started by Replies Last post
6 Replies
4055 Views
Last post August 20, 2009, 10:03:16 PM
by Leapsnbounds
Question: German Zeppelin Droptroops

Started by former user « 1 2 » Pulp

19 Replies
7347 Views
Last post March 08, 2010, 04:53:31 PM
by former user
13 Replies
3299 Views
Last post April 02, 2012, 01:51:21 PM
by joroas
10 Replies
2758 Views
Last post September 06, 2013, 09:53:59 AM
by Atheling
9 Replies
4426 Views
Last post January 01, 2014, 09:06:17 PM
by Beast of Bukhara